ホームに戻る

Terms of service

2007年依頼、SoundExtremeはアウトドアの世界に革新的なオーディオソリューションを提供するリーダー企業です。当社のチームは、信頼性が高く、頑丈で、防水性に優れたオーディオ機器をお客様に提供するために、常に革新を続けています。

Terms of service

こ利用規約

サウンドエクストリームは、米国の関連会社の登録商標でENFINITY JAPAN株式会社のみが日本市場で利用権を有するブランドです。

1.利用規約への同意
以下は、ENFINITY JAPAN Webサイト (以下「Webサイト」) の利用を規定する利用規約です。このWebサイトにアクセスして閲覧することにより、お客様は以下の利用規約を読んで確認し、規約内容に同意したことを認めることになります。お客様がWebサイトで購入を行う場合、利用規約内の販売条件もお客様に適用されます。

2. 使用制限
このWebサイトの情報および資料は、ENFINITY JAPANおよびその他のソースから提供された情報および資料により構成されています。このサイトはENFINITY JAPANが所有および運営しています。この Web サイトに含まれるすべての情報および資料は、国際著作権法および商標保護法によって保護され、その対象となります。お客様は、個人的な非営利目的に限り、このWebサイトから情報をダウンロード、複製、保存、または印刷することができます。ただし、すべての著作権およびその他の所有権通知をそのまま維持し、ENFINITY JAPANがテキスト、グラフィック、写真を含むすべてのメディアの著作権を保持することを理解している必要があります。ENFINITY JAPANの事前の書面による許可なしに、このWebサイトに含まれるメディアの全部または一部を、印刷またはその他の形式 (複製、公開、再送信、配布等を含む) で配布または変更することはできません。また、ENFINITY JAPANの事前の書面による許可なしに、このWebサイトのいかなる部分にもリンクまたはミラーリングすることはできません。このサイトを、自治体、国、国際法、またはこれらの使用条件によって違法または禁止されている目的で使用することはできません。ENFINITY JAPANは、このWebサイト内のグラフィック、テキスト、または写真の提示を通じて、明示または黙示を問わず、いかなる著作権ライセンスも付与しません。また、ENFINITY JAPANは、このWebサイト内の著作権で保護された資料を上記で許可された個人的、非営利的な使用を超えたいかなる用途にも提供していません。

Webサイトに表示される商標、ロゴ、製品名の権利は、ENFINITY JAPANおよび/またはその関連会社に帰属します。商標法またはその他の法律で許可されている特定の使用を除き、ENFINITY JAPANまたは権利所有者からの明示的な書面による許可なしに、商標、ロゴ、製品名を使用することは禁止されています。

3. 免責事項
このWebサイトおよび第三者のサイトにあるすべての情報、ソフトウェア、製品、サービスを含む資料は、現状のまま提供され、(明示または黙示を問わず、商品性、特定目的への適合性、または非侵害の黙示的保証等を含む)いかなる種類の保証もありません。ENFINITY JAPANは、資料を利用することで発生したいかなる損害に対しても責任を負いません。 ENFINITY JAPANは、資料およびこのWebサイトを提供するサーバーにウイルスやその他の有害なコンポーネントがないことを保証するものではありません。ENFINITY JAPANは、このWebサイトまたは第三者のサイトにある資料の使用または使用結果について一切の責任を負わず、保証も表明も行いません。万が一損害が発生した場合、回復に要する費用等はお客様の負担となります。ENFINITY JAPANの製品およびサービスは、一部の地域または分野で規制当局の承認が必要な場合があり、また、一部のENFINITY JAPAN製品またはサービスの購入、所有、および/または使用は、一部の地域または分野では違法となる場合があります。このENFINITY JAPAN Webサイト内でのENFINITY JAPAN製品およびサービスに関する情報の提示および注文ページは、いかなる管轄区域においてもENFINITY JAPANによる販売の申し出を意図したものではなく、また、ENFINITY JAPAN製品またはサービスの購入、所有、および/または使用が規制当局の承認を受けていない管轄区域において、購入の勧誘を意図したものでもありません。

すべての購入の申し出は、ENFINITY JAPANが出荷可能な管轄区域においてENFINITY JAPANによって受け入れられます。すべての販売取引は出荷時点で完了し、所有権とリスクは移転します。

4. 日本での制限
ENFINITY JAPANは、この Web サイトまたはここに表示されている製品が日本国内のあらゆる場所での使用に適切または合法であることを保証するものではありません。法律または条例等で禁止されている場所でのこのWebサイトまたはここに表示されている製品の使用について、すべての責任はお客様が負います。

5. コメント
このWebサイトを通じてENFINITY JAPANに開示または提供されたすべてのコメント、提案、アイデア、メモ、図面、概念、またはその他の情報 (総称して「コメント」) は、ENFINITY JAPAN の所有物とみなされます。コメントはいずれも、ENFINITY JAPANによる守秘義務の対象とはなりません。ENFINITY JAPANは、コメントの使用または開示について、お客様または第三者に対していかなる形でも責任を負いません。ENFINITY JAPANは、世界中のあらゆる種類および性質のコメントに対する現在または今後存在するすべての権利を独占的に所有し、コメントの提供者に補償することなく、いかなる目的でもコメントを無制限に使用する権利(関連する法域における所有権及び商標、サービスマーク、特許法に基づく権利等を含む著作権等)を有します。

6. 責任の制限
いかなる状況においても、ENFINITY JAPAN、その子会社、親会社、または関連会社は、ENFINITY JAPANの資料または本 Web サイトの使用または使用不能に起因する損失または損害に対して責任を負わないものとします。お客様は、ENFINITY JAPANがユーザーの名誉毀損、攻撃的、または違法な行為に対して責任を負わないことを明示的に承認し、同意するものとします。保証または責任の制限または除外は、一部の法域では許可されない場合があり、その場合、上記の規定の一部またはすべてがお客様に適用されない場合があります。法律で認められる最大限の範囲で、黙示の保証または条件の違反に対するENFINITY JAPANの責任は、ENFINITY JAPANの選択により、以下のいずれか1つ以上に制限されます:
• 違反がサービスに関連する場合、(a) サービスの再提供、または (b) サービスの再提供にかかる費用の支払い。
• 違反が商品に関連する場合、(c) 商品の交換または同等の商品の提供、(d) 当該商品の修理、(e) 商品の交換または同等の商品の取得にかかる費用の支払い、または (e) 商品の修理にかかる費用の支払い。

7. 違反
お客様が本利用規約に違反した場合、ENFINITY JAPANはお客様に対して損害賠償または利益の返還を求めることができます。

8.利用規約の適用期間
本利用規約は、ENFINITY JAPANが改定または削除するまで有効です。ENFINITY JAPANは、お客様に通知することなくいつでも本利用規約を改定または削除することができます。本利用規約の改定または削除によりお客様が本Webサイトにアクセスする権限を失った場合でも、本 Webサイトからダウンロードした資料に関してお客様に課せられた制限、および本利用規約に規定されている免責事項と責任の制限は存続するものとします。

9. 準拠法及び管轄裁判所
本利用規約は、日本で施行されている法律に準拠し、同法に従って解釈されるものとし、法の抵触に関するいかなる原則も適用しません。各当事者は、日本の法律に従います。
本利用規約に関する一切の紛争は、横浜地方裁判所をもって第一審の専属的合意管轄裁判所とします。

10. 一般その他の事項
本利用規約のいずれかの条項が違法、無効、または何らかの理由で執行不能であると判明した場合、その条項は本利用規約から削除されたものとみなし、残りの条項には影響せず、残りの条項は引き続き完全に効力を持ちます。ENFINITY JAPANは、本Webサイトの提供に適用される本利用規約を、お客様に事前に通知することなくいつでも変更することができます。その場合、変更後の利用規約は変更日からお客様に適用されます。このページを定期的に訪問して、最新の利用規約を確認してください。

販売条件
すべてのお客様へ:標準販売条件
これらは、ENFINITY JAPANが、ENFINITY JAPANブランド製品とその他の製品 (以下「製品」) を販売する際の条件です。

購入者は、これらの条件に基づいて製品を購入し、その配送を承諾したものとみなされます。

1. 内容
本販売条件は ENFINITY JAPANと購入者の間の契約全体を構成し、すべての口頭または書面による意思表示に優先します。購入者の注文に含まれるいかなる条件も(それがたとえ購入の条件であったとしても)、ENFINITY JAPANが書面で明示的に同意しない限り、これらの条件を追加、修正、または削除することはありません。

2. 注文及び支払い
(a) 製品を注文する前に、製品が購入者の特定の目的に適しているかどうかを確認するのは購入者の責任であり、購入者は、ENFINITY JAPANがWebサイトまたはパンフレットで公開しているすべての関連仕様を理解し、満足していることであると認識します。
(b) ENFINITY JAPANは、購入者に販売した製品の所有権を、追加料金、税金、関税、または利息(「未払金」)を含む製品の全額支払いを受けるまで保持します。
(c) ENFINITY JAPANは、購入者によるいかなる充当の主張にも関わらず、適切と考える方法で購入者による支払いを当該製品および口座に充当する権限を有します。

3. リスク、保険、所有権および所有権の回復
(a) 製品のリスクは、購入者またはその配送業者への配送時(出荷時)に購入者に移転します。
(b) 第4項(b)に従い、購入者は製品の紛失または損傷に対して保険をかけます。未払い金の全額支払いが完了するまで、購入者は紛失または損傷に対する保険金請求の収益をENFINITY JAPANのために信託します。
(c) 製品の所有権は、ENFINITY JAPANへの未払い金が全額支払われるまで購入者に移転せず、支払いが完了するまで、購入者はENFINITY JAPANの受託者として製品を保有します。
(d) 未払い金が全額支払われるまで、購入者は、製品がENFINITY JAPANの所有物であることを明確に示す方法で、製品を適切に保管および保護する必要があります。
(e) 未払い金が全額支払われる前に製品が処分された場合、購入者が受け取った金額はENFINITY JAPANのために信託されます。
(f) 以下のいずれかの事象が発生した場合、ENFINITY JAPANは未払い金の返済として (ENFINITY JAPANのその他の権利を損なうことなく) 製品の所有権を取り戻す権利があります:
(i) 購入者が本契約条件に違反した場合。
(ii) 購入者が破産行為を行った場合。
(iii) 購入者に管財人または管理者が任命された場合。
(iv) 購入者が正式または非公式を問わず清算、管理、またはその他の破産管理手続きに入った場合。
(v) 購入者が事業を停止した場合。
(vi) 購入者が債権者と計画を結んだり、和解したりした場合。
(g) 購入者は、(f) 項に列挙されたいずれかの事象が発生した場合にENFINITY JAPAN が製品の所有権を取り戻すことができるように、製品が保管されている建物にENFINITY JAPANがいつでも立ち入ることを許可するものとします。
(h) ENFINITY JAPANが上記の目的で合法的に建物に立ち入り、そのような立ち入りまたは回収に関連して何らかの人物に対して責任を負う場合、購入者はENFINITY JAPAN にその責任を補償します。

4. 配送と運賃
(a) 製品の発送は、購入者からの入金確認後7日以内となります。
(b) 購入者がENFINITY JAPANの運賃および保険料を支払うことを条件として、購入者から別途指示がない限り、ENFINITY JAPANは購入者に、または購入者の指示に従って製品を発送および配送し、輸送中の製品にENFINITY JAPANが適切と考えるリスクに対する保険をかけます。運賃および保険料は、製品の支払いと同時にENFINITY JAPANに支払われます。購入者は、ENFINITY JAPANに事前に書面で通知することにより、ENFINITY JAPANに頼ることなく、自らの費用で運賃および保険を手配できます。
(c) ENFINITY JAPANが示す配送日はあくまでも推定値であり、直接管理できない状況または事象により遅延した場合、ENFINITY JAPANは製品の全部または一部の配送日を延期または延長することができ、そのような遅延に起因する結果的な損失または損害の請求について購入者に対して責任を負いません。
(d) 購入者は、指定された配送先で製品の配送を受け取ります。配送の受け取りが大幅に遅れた場合、ENFINITY JAPANは、その結果直接発生した保管、再配送、およびその他の費用の追加費用を購入者に請求する権利を有します。
(e) ENFINITY JAPANによる製品の供給に関する合意または約束は、製品の確保または供給能力を条件とします。
(f) 配送は 1 ロットまたは複数ロットで行うことができます。各ロットは配送時に個別の契約を形成し、他のロットの配送遅延または未配送にかかわらず、それに応じて受領され、支払われます。購入者が支払期日に金額を支払わなかった場合、ENFINITY JAPANは任意で契約を解除することができ、いかなる猶予または取引方法もENFINITY JAPANのこの権利に影響しません。

5. 支払い条件
(a) 支払条件は、随時通知されない限り、請求書の日付から 30 日以内の現金払い、銀行振込またはクレジットでの支払いとなります。
(b) 未払い金に関してENFINITY JAPANが書面で合意した早期決済割引は、請求書の日付から 7 日以内に全額を受領した場合に適用されることがあります。ENFINITY JAPANは、その割引率を随時変更することがあります。

6. 販売価格
(a) 販売価格は通知なしに変更される場合があり、注文された全数量に基づいており、数量の増減に応じて比例配分されるとは限りません。販売価格の変更による結果として追加金額を支払う必要が生じた場合、購入者は、購入者に請求される追加金額をENFINITY JAPANに支払う必要があります。
(b) 消費税は、販売時に適切な税率で請求されます。
(c) 販売価格には現在適用されるすべての輸入料金および関税が含まれています。

7. 利息
ENFINITY JAPANは、製品を引渡したにも関わらず購入金額を支払わない購入者に対して、法定金利に年率 8% を上乗せした利率で日割り計算した利息を請求する権利を有しますが、購入者が期日に支払いを行わなかったことに起因するENFINITY JAPANのその他の権利または救済手段には影響しません。

8. 保証
(a) この利用規約の第 1 条に従い、製品に適用される部品および/または労働に関する保証はENFINITY JAPANが明示的に記載したもののみとなります。
(b) 購入者が再販業者である場合、購入者は、ENFINITY JAPANが公表したもの以外の製品の品質または説明に関して、自身またはその従業員または代理人がいかなる声明、表明、約束、または保証を行う権限も有していないことに同意したものとみなします。

9. 責任
(a) 法律に規定するものを除き、ENFINITY JAPANは、製品の供給に関連して購入者が被ったとされる収益、利益、第三者の請求、またはその他の結果的損害の損失について、購入者に対して理由を問わず責任を負いません。
(b) 条項 (a) の適用を制限することなく、これらの条件に基づいて発生するENFINITY JAPANの購入者に対する責任は、購入者がENFINITY JAPANに対して支払った購入金額に限定されます。
(c) 消費者保護法その他の法で規定されている消費者保証、条件、保証の違反から発生するENFINITY JAPANの責任は、完全な裁量で次のものに限定されます:
i) 製品の交換または同等の製品の提供。
ii) 製品の修理。
iii) 製品の費用の払い戻しまたは同等の製品の取得。
iv) 製品の修理費用の払い戻し。

10. 知的財産権
製品の販売によって、ENFINITY JAPANの関連商標、特許、著作権、工業デザイン、その他の知的財産権に対する権利または利益が購入者に付与されることはありません。購入者は、製品に関連するそのような権利について、ENFINITY JAPANまたはその親会社の所有権に異議を申し立てることはできません。

11.クーリング・オフ
クーリング・オフ制度の規定に従い、ENFINITY JAPANは、製品の納品後8日以内に書面で申し立てが行われない限り、製品に関するいかなるクレームを認めません。

12. 債務不履行
(a) 次のいずれかの事象が発生した場合:
i) 購入者が破産行為を行った場合、購入者が清算に入った場合、または購入者の財産差し押さえ、購入者の管理または清算を求める申し立てが提出された場合。
ii) 購入者が債権者の利益のために財産を譲渡した場合、または管理人、管財人、または公式管理人を任命した場合。
iii) 購入者が期日までに購入金額の全額を支払わない場合。
iv) 購入者が本販売条件のいずれかに違反した場合。
(b) ENFINITY JAPANは、完全な裁量で、購入者に通知することなく、次のいずれかを行う権利を有します。
i) 本販売条件に基づいて購入金額全額が支払われていない製品の配送を拒否する。
ii) その他、購入者に対する義務の履行を停止する。
iii) 法律上の責任を負うことなく、また購入者から未払い金および/または損害賠償を回収する権利を損なうことなく、本契約を解約する。
iv) 配送されたすべての製品の請求価格、およびENFINITY JAPANが負担した配送、保管、取り扱い、およびその他の費用を購入者から回収する。
v) 製品を再販売し (第 3 条に基づいて回収された場合)、結果として生じた損失を違約金として購入者から回収する。

13. 権利放棄または変更
購入者による本販売条件の権利放棄または変更は、ENFINITY JAPANの書面による同意がない限り効力を発しません。

14. 通知
購入者への通知は、購入者が注文時に指定した番号またはアドレス宛にファクシミリまたは電子メールで送信した時に通知が到達したものとみなします。ENFINITY JAPANへのすべての通知は、ENFINITY JAPAN本社に郵送、もしくはファクシミリまたは電子メールで送信後、通常到達すべき日時に通知が到達したものとみなします。料金前払い郵便で送られたそのような通知は、郵送後 3 営業日で配達されたものとみなされます。

15. 準拠法及び管轄裁判所
本販売条件は、日本の法律に準拠します。
本販売条件に関する一切の紛争は、横浜地方裁判所をもって第一審の専属的合意管轄裁判所とします。